In this document I collect, translate and analyze all the used words during the Iraqi protest: historical contexts, and linguistic, religious, historical, social, economical, and political concepts.

Since the beginning of the Iraqi protect in early October and the protesters have generated many slogans that employs different historical and linguistic contexts.

Slogan (Arabic Original)EnglishContext
نازل اخذ حقي
نريد وطن
جبل احد
المطعم التركي
بأمر الشعب
ماكو وطن ماكو دوام
التكتك
وين صبا
اول مرة اعرف عندي وطن
وطن
ساحة التحرير
ثورة تشرين
ويل التكتك يسوى الخضرة ومابيها
ايران برا برا بغداد تبقى حرا
تكتنا شايل غيرة تسوى امريكا وايران
ثورة اكتوبر
مكتبة التحرير
ابناء ثنوة
جفوف الحق تظل محد يلاويها
كلنا صفاء السراي
التحرش زحمة خليك زلمة
الاصلاح ميفيدكم انتم شلع منريدكم
من تجي دخانية لا تركض ولا تدفع لان العالم تموت
دخانية
البس خوذة واذا ما عندك ارجع للخلف حياتك مهمة للكل
ماكو وطن ماكو نفط
قلعة الاحرار
نحن الوطن
شعب
اول مرة اعرف شنو يعني الوطن
انتقلت الى رحمته تعالى الطائفية
مندسين
لبوات العراق
الوعي قائد
كل السلطة للجماهير المنتفضة
لن ننحني
اعتصام حتى اسقاط النظام
سليماني بره بره
بغداد تبقى حره
شماغج والحمرة محليات الثورة
نحتاج وطن
ثورة شبابية
نحن جيل انولدنا في حروبكم
طفولتنا في ارهابكم
مراهقتنا في طائفيتكم
شبابنا في فسادكم
نحن جيل الحلم المسروق
والشيخوخة مبكرة
ثورة تشرين الاول
عظماء المواقف (تكتك)
مسيل الدموع عطر للابطال
صامدون في البناية حتى النهاية
كالو علينا كيوت
جيل البوبجي
جايك بطاوة ابو العدس
جاي ارجع العدس
منجنيق
هذا وعد بغداد ما تسكت بعد
لسنا مندسين
ثابتين بالتحرير
راس الفتنة
سوبر مان التحرير
سباع الثورة
اسعاف التحرير
ان كان رئيس الجمهورية صالح ورئيس الوزراء عادل لعد ليش الوضع حلبوسي
عيش حلمك
اليوم سلمية وغدا؟
الوطن غالي الثمن
الثورة الكبرى

Leave a Reply

Discover more from Mosul Eye

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading